По завершении или по завершению как правильно? По завершении срока

По завершению вечеров литературы часто объявляется возможность желающим прочесть или исполнить со сцены что-нибудь свое. Называют это "свободным микрофоном". Как это следует писать? В кавычках и с маленькой буквы, как я и указываю, или иначе?

Вариант в кавычках и с маленькой буквы верен. Обратите внимание: правильно – по завершении вечеров .

Вопрос № 289797

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в договоре: Вознаграждение Принципалу уплачивается (или оплачивается) Клиентом по завершению отчетного периода.

Ответ справочной службы русского языка

Оплатить – то, за что платят: учебу, поездку, лечение, услуги... Уплатить – то, что платят: взнос, штраф, пени... Из приведенных Вами вариантов надо выбрать уплачивается, а еще лучше – написать выплачивается. Обратите внимание: правильно по завершении отчетного периода.

Вопрос № 276357
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: по завершению работ или
по завершении работ.
Заранее спасибо. Александр

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после окончания работ" верно: по завершении работ.

Вопрос № 274986
Как правильно написать "по завершению работы" или "по завершении работы"?

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после": по завершении работы .

Вопрос № 264230
Добрый день!

На работе возник спор: по окончаниЮ срока обучения или по окончаниИ срока обучения? Как правильно? А также - по завершениИ или по завершениЮ обучения?

Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по окончании, по завершении. Предлог по в значении "после" употребляется с существительными в форме предложного падежа.

Вопрос № 260777
Как правильно написать: "по завершениИ работы" или "по завершениЮ работы". Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после работы" - по завершении работы.

Вопрос № 253741
Подскажите, пожалуйста, какое окончание в слове "по заврешени* процедуры"? И допустимо ли написать "по завершению "? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после" верно написание по завершении .

Вопрос № 233835
Здравствуйте! Как верно "по завершениИ конференции" или "по завершениЮ конференции"? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 228152
Разъясните, пожалуйста, как верно писать "по завершении процедуры регистрации... "или по завершению процедуры регистрации..." и каков в данном случае падеж существительного "завершение"?

Ответ справочной службы русского языка

См. в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=з&id=120 [«Словаре трудностей»].
Вопрос № 224440
как правильно - по завершениЮ работ или завершениИ работ

Ответ справочной службы русского языка

См. в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=з&id=120 [«Словаре трудностей»].
Вопрос № 223390
Допускается ли использование слова "мобилизация" не только в военном значении, но и для обозначения привлечения подрядной организацией нового персонала, оборудования и т.д. на объект ведения работ? Соответственно, допускается ли использование слова "демобилизация" для обозначения обратного процесса по завершению работ?

Ответ справочной службы русского языка

1. Одно из значений слова _мобилизация_ - привлечение кого-л. для выполнения каких-л. задач, имеющих существенное значение для кого-л.; привлечение чего-л. в значительном или полном объеме, обеспечивающем выполнение важных, значительных задач. Примеры употребления: _Мобилизация населения для борьбы с наводнением. Мобилизация ресурсов на развитие сельского хозяйства._ 2. Не допускается.
Вопрос № 215586
Правильно ли такое окончание-по завершениЮ занятия? С уважением, Алла.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _по завершении_ (в значении "после завершения").
Вопрос № 214555
Как правильно писать: по завершениИ обучения или по завершениЮ обучения? спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _по завершении_.
Вопрос № 214069
Добрый день! Испытания по завершении технических работ или Испытания по завершению технических работ (имеется в виду, что испытания проводятся после или в момент завершения технических работ). Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _по завершении_.
Вопрос № 206142
Как правильно: по завершении контракта или по завершению ? Спасибо за предыдущие ответы, выручили!

Ответ справочной службы русского языка

В значении «после завершения» правильно: _по завершении_.

Елена Малетина

Что такое управление в русском языке? Это синтаксическое подчинение одного слова другому, состоящее в том, что одно слово требует после себя дополнения в определенном падеже. Чаще всего мы понимаем, в каком падеже следует употреблять зависимое слово. Например, в предложении «Я работаю секретарем» никому не придет в голову заменить творительный падеж, в котором стоит слово «секретарь», скажем, на предложный: «Я работаю о секретаре». Это очевидно. Но не всегда выбор управления бывает простым.

Наряду с возможностью использования различных нормативных вариантов (например, можно сказать «счесть ошибкой» и «счесть за ошибку») встречаются и весьма спорные ситуации. Как правильно написать (сказать): по завершении или по завершению работы; контроль над чем или чего; скучаю по вам или по вас? В подобных случаях не всегда выручает интуиция. Поэтому в помощь вам мы подготовили табличку, в которую постарались включить наиболее затруднительные моменты в выборе управления слов.

При составлении таблицы частично использованы словари по управлению в русском языке, частично информация с портала «Грамота.Ру», а также собственные ресурсы. В таблицу не включены слова, имеющие множество различных вариантов управления, разговорные формы (кроме отмеченных) и слова, не вызывающие трудностей в управлении. Не включили мы и такие понятия, как «контроль», «благо» и «памятник», о которых поговорим отдельно.

Итак, «контроль»: как же правильно сочетать это слово с другими и с какими предлогами использовать? Контроль может быть за чем, над кем/чем или чего — в зависимости от управляемых слов. 1. За чем и над чем (при отглагольных существительных, т. е. образованных от глаголов). Контроль за (над) выполнением поставленных задач (выполнение — от глагола «выполнять»). 2. За чем (при существительных, обозначающих действие, признак). Контроль за работой подчиненных (действие). Контроль за качеством работы (признак). 3. Над кем/чем (при существительных отвлеченных и при одушевленных существительных). Контроль над развитием (отвлеченное существительное).

Контроль над рабочими (одушевленное существительное).4. Чего (в официальной и профессионально-технической речи). Контроль деятельности исполнительной власти. Контроль выпускаемой продукции.

Ответим также на вопрос, как правильно: по завершению работы или по завершении работы?

Правильно: по завершении . С предложным падежом предлог «по» употребляется в значении «после чего-нибудь»: по завершении (после завершения), по истечении (после истечения), по окончании (после окончания), по предъявлении документа (после предъявления), по прибытии (после прибытия), по приезде (после приезда), по возвращении (после возвращения), по прилете (после прилета) и т. д.

С дательным падежом предлог «по» употребляется при указании на поверхность или пределы, где что-либо совершается. Например: идти по дороге, расставить книги по местам, ударить по мячу.

Слово и управление

Правильно

Неправильно

Аналогичный чему или с чем

Решение, аналогичное предыдущему (с предыдущим). Решения, аналогичные друг другу (друг с другом)

Решения, аналогичные между собой

Аналогия с кем/чем или между кем/чем

Прослеживалась аналогия с бывшими работниками. Работа была выполнена по аналогии с предыдущими исследованиями. Проведите аналогию между животными и растениями. Можно привести аналогию между одним и другим фактором

Прослеживалась аналогия бывшим работникам. Можно привести аналогию одного и другого фактора. Работа была выполнена по аналогии предыдущих исследований

Анонс (предварительное объявление о чем-либо) о чем или чего (не на что !)

Афиша с анонсом о премьере спектакля. Подготовить анонс пресс-конференции

Афиша с анонсом на премьеру спектакля. Подготовить анонс на пресс-конференцию

Апеллировать (в значении «обращаться (обратиться) за советом, пониманием, поддержкой») к кому/чему

Апеллировать к руководителям. Апеллировать к мнению авторитетных людей

Апеллировать руководителям. Апеллировать мнению авторитетных людей

Безотносительно к чему (не чего !)

Решение принимается безотносительно к мнению окружающих

Решение принимается безотносительно мнения окружающих

Беречься кого/чего или от чего

Беречься злоумышленников. Беречься переохлаждения (от переохлаждения).
Но (!)остерегаться кого/ чего; оберегать от кого/ чего.Остерегаться злой собаки. Остерегаться сквозняков. Оберегать бизнес от неприятностей. Оберегать себя от опасности

Беречься от злоумышленников. Остерегаться от злой собаки. Остерегаться от сквозняков

Беспокоиться о ком/чем

Беспокоиться о сотрудниках. Беспокоиться о работе

Допустимо в разговорной речи: Беспокоиться за сотрудников. Беспокоиться за работу

Благодаря (производный предлог в значении «по причине, основанию») кому/чему (не кого/чего !)

Благодаря отцу я выучил английский язык. Благодаря хорошей погоде мы прекрасно отдохнули.
Примечание. Обычно предлог «благодаря» указывает на причину, вызвавшую желательный результат, как в предыдущих примерах, но встречается и при указании причины нейтральной или даже вызывающей отрицательные последствия, например: Я опоздал благодаря пробкам. Я поправился благодаря хорошему питанию

Я опоздал благодаря пробок. Я поправился благодаря хорошего питания

Вершить чем или что

1. Чем (распоряжаться). Вершить судьбами людей. 2. Что (решать, совершать). Вершить правое дело. Вершить суд и расправу

Вершить над судьбами людей

Возвращение: по возвращении откуда

По возвращении из командировки (после возвращения из командировки)

По возвращению из командировки . По возвращение из командировки

Вопреки чему (не чего !)

Вопреки постановлению руководства

Вопреки постановления руководства

Вред чему или для чего

Курить — наносить вред здоровью. Производится транспортировка без вреда для имущества

Курение — вред здоровья. Производится транспортировка без вреда имущества

Гарантировать кому что или кого от чего

1. Кому что (обеспечить). Гарантировать специалистам высокую зарплату. 2. Кого от чего (защитить). Гарантировать пассажиров от несчастных случаев

Гарантировать специалистам высоких зарплат

Гарантия чего, чему, от чего или в чем

Хорошее образование — гарантия будущего успеха. Предстоит интересная работа, гарантией тому будет привлечение иностранных специалистов. Прививка — гарантия от заболевания. Даю гарантию в том, что задание будет выполнено в срок

Даю гарантию о том, что задание будет выполнено в срок

Дискутировать (дискуссировать) что, о чем или по поводу чего

Дискутировать законопроект о клевете. Дискутировать о проблемах здравоохранения. Дискутировать по вопросам политики

Дискутировать про проблемы здравоохранения (допустимо в разговорной речи). Дискутировать за вопросы политики

Жажда (в значении «сильное, страстное желание чего-либо») чего (не к чему !)

Жажда счастья. Жажда знаний

Жажда к счастью. Жажда к знаниям

Жаждать (в значении «сильно, страстно желать чего-либо») чего (не что !)

Он жаждал славы

Он жаждал славу

Заведующий чем (не чего !)

Заведующий клубом. Заведующий отделом

Заведующий клуба. Заведующий отдела

Завершение: в завершение, по завершении

1. В завершение (предлог, в значении «под конец, в качестве завершения чего-либо»). В завершение разговора были сделаны главные выводы. 2. По завершении (существительное с предлогом, в значении «после чего-либо, по окончании чего-либо»). По завершении встречи все разошлись

В завершении разговора были сделаны главные выводы. По завершению встречи все разошлись

Заключение: в заключение, по заключению, в заключении

1. В заключение (под конец, заканчивая что-либо). В заключение заседания его участники подвели итоги. В заключение встречи он поблагодарил присутствующих. 2. По заключению, в заключении (на основании заключения — обоснованного суждения, вывода из чего-либо). Диагноз поставлен по заключению врачей. В техническом заключении допущена ошибка. 3. В заключении (существительное с предлогом, в значении «принятие соглашения, условия и т. п.»). Отказ в заключении трудового договора

В заключении встречи он поблагодарил присутствующих. Диагноз поставлен по заключении врачей. Отказ в заключение трудового договора

Заменить (замещать) кого/что кем/чем (не на кого/что !)

Заменить одного сотрудника другим. Металл заменили пластмассой.
Но (!) сменить на что: Сменить старый костюм на новый

Заменить одного сотрудника на другого. Металл заменили на пластмассу. Сменить старый костюм новым

Заплатить за что или что

1. За что (отдать деньги за что-либо). Заплатить за покупки. Заплатить за проезд. 2. Что (возместить что-либо). Заплатить долги

Заплатить покупки. Заплатить проезд. Заплатить за долги

Заслуживать (быть достойным чего-либо) чего (не что !)

Доклад заслуживает внимания

Доклад заслуживает внимание

Заслужить (своими поступками, деятельностью добиться какой-либо оценки) что (не чего !)

Заслужить награду. Заслужить уважение коллег

Заслужить уважения коллег

Идентичный чему (не с чем !)

Новый список сотрудников оказался идентичным (идентичен) прежнему списку

Новый список сотрудников оказался идентичным (идентичен) с прежним списком

Избегать (избежать) чего (не что !)

Избегать неприятностей. Избежать ошибок. Также: Во избежание повторений

Избегать неприятность. Избежать ошибку. Во избежании повторений

Иммунитет к чему или против чего

Выработался иммунитет к болезни. Приобрести иммунитет против жизненных неурядиц

Выработался иммунитет по болезни

Интервью кому и с кем (если это интервьюируемый) (не кого !)

Дать интервью журналисту (журналу). Опубликовано интервью с директором предприятия . Взять интервью у известного бизнесмена. Но (как вариант): Опубликовано интервью главного редактора с руководителем предприятия (если главный редактор берет интервью у руководителя)

Испросить что (не чего !)

Испросить разрешение .
Но: Спрашивать разрешения

Испросить разрешения. Спрашивать разрешение (допустимо в разговорной речи)

Командующий чем (не чего !)

Командующий (главнокомандующий) армией. Командующий отрядом.
Но: Командир полка; командир отряда; командование округа

Командующий (главнокомандующий) армии. Командующий отряда

Курировать кого/что (не кем/чем !)

Курировать студентов. Курировать работу отдела

Курировать студентами . Курировать работой отдела

Лет чему (не чего !)

865 лет Москве. 67 лет Великой Победе .
Но: 67-летие Великой Победы; 67 лет со дня Великой Победы .
По аналогии: 30 лет Александру; 30-летие Александра; 30 лет со дня рождения Александра

865 лет Москвы. 67 лет Великой Победы. 67-летие Великой Победе

Окончание в следующем номере.

Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, в каких случаях употребляется предлог "в результате", а в каких - существительное с предлогом "по результатам". Благодарю вас за помощь.

Предлог в результате имеет значение "вследствие чего-либо, из-за чего-либо". Основное значение существительного результат – "то, что получено в завершение какой-либо деятельности, работы; итог", поэтому сочетание по результатам означает "по итогам". Можно сказать: пострадал в результате неосторожности (т. е. из-за неосторожности), но нельзя сказать *пострадал по результатам неосторожности. Можно сказать: о последствиях этого решения можно будет судить по результатам первого полугодия , но нельзя сказать: *о последствиях этого решения можно будет судить в результате первого полугодия. Однако в некоторых случаях эти конструкции могут быть взаимозаменяемы.

Вопрос № 287385

здравствуйте, постоянно путаюсь, как правильно писать в завершение /завершении. в частности, в тексте: А в завершении мероприятия одна из юных участниц даже отправила свою открытку подруге.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в завершение в знач. "под конец, в качестве завершения": А в завершение мероприятия одна из юных участниц даже отправила свою открытку подруге.

Вопрос № 279510
Здравствуйте! Как правильно: в завершение или в завершении выступления? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в завершение выступления (=в качестве завершения, чтобы завершить).

Вопрос № 279420
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: в завершение сочинения или в завершении сочинения. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

"Чтобы завершить" = в завершение . "В конце" = в завершении .

Вопрос № 274511
Подскажите пожалуйста, как правильно (с точки зрения грамматики русского языка) сказать докладчику в завершение прочтения своего доклада - "доклад закончен" или "доклад окончен"?

С уважением,
Елена А.

Ответ справочной службы русского языка

Правильны оба варианта, можно выбрать любой из них.

Вопрос № 274287
Уважаемая ГРАМОТА!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: "В завершение (-и) вождь научил деток простому стишку про светофор..." И нужно ли ставить запятую после слова "завершение(-и)"?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в завершение . Запятая не нужна.

Вопрос № 267873
в завершение жизни или в завершении жизни?

Ответ справочной службы русского языка

Написание зависит от контекста.

Вопрос № 254284
"И в завершение разговора хочу сказать, что закрываться от этих вопросов - еще не значит не иметь проблем". Нужно ли тире? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Тире ставится факультативно.

Вопрос № 250081
В завершение - это предлог или существительное с предлогом? Как правильно: в завершение встречи или в завершении встречи?

Ответ справочной службы русского языка

В заверше ние (чего ) (под конец, в качестве завершения ) - это предлог. В значении "под конец встречи" следует писать в завершение встречи .

Вопрос № 249838
Спасибо за ответ на Вопрос № 249796. Не будете ли так любезны сообщить мне какое правило позволяет такое написание. Мне делают замечание, говорят нужно писать "е". Я должен знать, что мне ответить, как обосновать возможность окончания "и".

Ответ справочной службы русского языка

В двух словах правило можно сформулировать так. Предлог в завершение пишется с буквой Е на конце. Существительное завершение в форме предложного падежа с предлогом В пишется с окончанием -И: в завершении .

Вопрос № 247950
по какому правилу определенить правонаписанисе выражения "в завершение (и) мероприятия?

Ответ справочной службы русского языка

В устойчивых сочетаниях с предлогом в (во) существительные имеют окончание винительного падежа -ие: в завершение чего-л., в заключение чего-л. и т. д.

Вопрос № 240799
"В завершение того разговора было сказано" или "в завершении..."
Как правильно построить фразу?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно в этом случае: в завершение .

Вопрос № 238936
Господа, а всё-таки: я диссертацию пишу как-никак... Ответьте мне, пожалуйста - какое выражение более приемлемо в научном тексте - "В конце концов" или "В конечном счёте"?

Ответ справочной службы русского языка

В научном тексте оба выражения возможны, однако следует различать выражения по смыслу. В наречном значении "в окончательном итоге, в завершение " выражения синонимичны. В значении вводного употребляется только в конце концов .

Вопрос № 207719
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста: 1. "Автомобиль - не роскошь, а средство передвижения." Нужно ли тире? 2. "Ну и, в-третьих - самое важное, - нужно отметить, что журнал ориентирован на читателя." Правильно ли употреблены запятые и тире? 3. Ну и в завершении - самые свежие цены на автомобили. Нужна ли запятая после "ну и"? 4. "Если бы дистрибуторская сеть китайских автопроизводителей была бы более развита, они в кратчайшие сроки смогли бы буквально обвалить рынок." Является ли выражение "обвалить рынок" устойчивым, не требующим взятия в кавычки?

Ответ справочной службы русского языка

1. По правилам тире не требуется. 2. Ну и, в-третьих, самое важное - нужно отметить, что журнал ориентирован на читателя. 3. Запятая не нужна. Здесь верно: в завершение . 4. Кавычки не требуются. В сочетании "была бы" частица "бы" лишняя.

В зависимости от контекста предложения, правильными могут быть 4 варианта написания: по завершении, по завершению, в завершение, в завершении .

Правильно

По завершении – если в предложении словосочетание употребляется в значении “после чего-либо”, то по правилам русского языка, существительное с предлогом “по” должно стоять в форме предложного падежа (завершении).
По завершении нашей поездки мы направились в головной офис.
Николай, по завершении всех дел, с радостью к нам присоединится.
По завершении спектакля вся наша компания пошла в ресторан.
По завершении строительства всем была выплачена премия.
По завершении совещания все молча разошлись по кабинетам.
Затем, по завершении шлифовки, приступаем к очистке материала.

По завершению – если контекст предложения подразумевает вопрос “по чему?”, т.е. существительное “завершение” употребляется в прямом значении (действие, процесс), тогда существительное будет стоять в дательном падеже. Часто между предлогом “по” и существительным стоит пояснительное слово.
Мы ведем работы по завершению строительства – Мы ведем работы по досрочному завершению строительства.
Они принимают меры по завершению ремонта – Они принимают меры по скорейшему завершению ремонта.
Ведутся работы по завершению геологической разведки – Ведутся работы по досрочному завершению геологической разведки.

Работы по завершении строительства – работы, которые ведутся после завершения строительства.
Работы по завершению строительства – работы, которые ведутся на стадии “завершение строительства”.

В завершение – такое словосочетание является производным предлогом, в котором слово “завершение” употребляется в винительном падеже. В предложении подразумевает родительный падеж существительного, с которым используется.
В завершение доклада позвольте всех поблагодарить.
В завершение мероприятия были розданы рекламные буклеты.
В завершение встречи участники сделали коллективное фото.
В завершение концерта ребята спели свою новую песню.
В завершение, я хочу всех поблагодарить за присутствие.

В завершении – сочетание предлога “в” и существительного “завершение” в форме предложного падежа. Такое сочетание может встречаться в предложениях, где акцент ставится на “завершение” (окончание, конец) чего-либо.
В завершении дождливого дня я увидел нечто мистическое.
Только в завершении романа я узнал ответ на главный вопрос.
Неожиданно, в самом завершении романа, появился новый персонаж.

Когда речь идёт о времени , то "в течение" . Когда о сущности - "в течении" . Соответственно, когда речь идёт о времени после чего-то, то "в завершение" . Когда о сущности (части) - "в завершении" .

По сути вопроса: если речь идёт о части процедуры , то скорее всего "в завершении" .

Длинная версия:

"В начале романа Дубровский едет в своё имение, в основной части он влюбляется, а в завершении - бросается под поезд" . Т.е. у романа есть начало, основная часть и завершение, и в завершении что-то такое содержится. Речь идёт о сущности (части романа).

"В завершение своего доклада хочу поблагодарить организаторов конференции за отличную работу" . Т.е. после доклада, когда тот уже закончился, он благодарит организаторов. Речь идёт о времени.

P.S. прошу не придираться к сюжету упомянутого романа. Написал первое, что пришло в голову.

Мне лучше всего запоминается другой аналог - слово "течение" .

"В течении реки есть что-то завораживающее" . Река течёт, и этот акт течения завораживает.

"В течении года есть что-то завораживашее" . Год (время) течёт (проходит), и этот акт течения завораживает.

"Лодка попала в подводное течение" . Течение - отдельная сущность (или принимаемый за сущность процесс) в море.

"В течение года проект был сдан" . Год сам не течёт! Здесь "в течение" означает "во время".